Art poétique / Hay un retazo de tu cuerpo en mi alfombra…

ART POÉTIQUE
De la musique avant toute chose,
Et pour cela préfère l’Impair
Plus vague et plus soluble dans l’air,
Sans rien en lui qui pèse ou qui pose.
Il faut aussi que tu n’ailles point
Choisir tes mots sans quelque méprise:
Rien de plus cher que la chanson grise
Où l’Indécis au Précis se joint.
C’est des beaux yeux derrière des voiles,
C’est le grand jour tremblant de midi,
C’est, par un ciel d’automne attiédi,
Le bleu fouillis des claires étoiles!
Car nous voulons la Nuance encor,
Pas la couleur, rien que la nuance!
Oh! la nuance seule fiance
Le rêve au rêve et la flûte au cor!
Fuis de plus loin la Pointe assassine,
L’Esprit cruel et le Rire impur,
Qui font pleurer les yeux de l’Azur,
Et tout cet ail de basse cuisine!
Prends l’éloquence et tords-lui son cou!
Tu feras bien, en train d’énergie,
De rendre un peu la Rime assagie.
Si l’on n’y veille, elle ira jusqu’où?
O qui dira les torts de la Rime?
Quel enfant sourd ou quel nègre fou
Nous a forgé ce bijou d’un sou
Qui sonne creux et faux sous la lime?
De la musique encore et toujours!
Que ton vers soit la chose envolée
Qu’on sent qui fuit d’une âme en allée
Vers d’autres cieux à d’autres amours.
Que ton vers soit la bonne aventure
Eparse au vent crispé du matin
Qui va fleurant la menthe et le thym…
Et tout le reste est littérature.
ARTE POÉTICA
Prefiere la música a toda otra cosa,
persigue la sílaba impar, imprecisa,
más ágil y más soluble en la brisa,
que –libre de lastre– ni pesa ni posa.
Que vuestra palabra tenga un indeciso
y equívoco paso, si lo decidís.
Nada más hermoso que la canción gris,
donde lo indeciso se une a lo preciso.
Detrás de los velos, las miradas bellas.
En el mediodía, una luz que oscila.
Un cielo de otoño templado perfila
un confuso azul de claras estrellas.
Matiz, claroscuro, veladura sola.
Nada de color. Sólo los matices.
El matiz compone parejas felices
entre sueño y sueño, entre flauta y [viola.
Aleja de ti la punta asesina,
la gracia cruel y el rictus de hielo,
que harían llorar los ojos del cielo
con todo ese ajo de mala cocina.
Coge la retórica y amordázala.
Sujeta la rima, y dale sentido
a esa carambola de vano sonido,
que, si la dejamos, ¿hasta dónde irá?
¡Ah, la sinrazón de la pobre rima!
¿Qué párvulo sordo, qué negro [mochales,
nos forjó esa joya de cuatro reales
que suena a oropel hueco con la lima?
La música siempre, y en tono menor.
Que tu verso sea fugaz y suave,
sutil y ligero, como vuelo de ave
que busca otros cielos y otro nuevo [amor.
Que tu verso sea la buena ventura
esparcida al aire de la madrugada,
que huele a tomillo y a menta [granada…
Todo lo demás es literatura.
_________________________________
HAY UN RETAZO DE TU CUERPO EN MI ALFOMBRA…
Hay un retazo de tu cuerpo en mi alfombra,
un deseo perdido en la escalera,
cuatro piezas desarmadas
de besos que se desprenden
con sabor a letras y caramelo.
Hay razones guardadas en la despensa
y sobre la alfombra sigue tu cuerpo.
En la esquina solitarios los dedos,
hilos que retuercen cada mano.
Sobre la pared vacía,
tus ojos.
Hay un retazo de tu cuerpo en mi alfombra.
El primer poema es de Paul Verlaine -poeta francés vinculado al movimiento simbolista; se le considera uno de los máximos representantes del fin de siècle -del XIX- en la poesía francesa e internacional- y consiste en una exposición teórica -dirigida a un tú- sobre cómo se debe escribir poesía.
Las características defendidas con el antirracionalismo, el gusto por la mezcla, valorización del matiz, la fusión entre música y poesía, el aligeramiento de las restricciones del verso, la reivindicación del impresionismo de la escritura, la apertura a la exploración de ritmos nuevos y el carácter indefinido e inefable de las sensaciones que se desean alcanzar. Y esta teorización se convierte en texto lírico de la mejor calidad literaria.
Gracias a Erika I. Torcea y a Paula Rodríguez, alumnas de nuestro Centro, así como a su profesora María José Bote, por la lectura de esta composición. Por la enseñanza, aprendizaje y disfrute de las lenguas.
El segundo poema pertenece a Sonia Aldama -escritora española cofundadora de la Asociación de Mujeres Escritoras e Ilustradoras. Licenciada en Ciencias Políticas y Sociología. Máster de Creación Literaria en Hotel Kafka. Responsable de los talleres online de Creación Literaria en Cursos Culturamas-, una composición curiosa en su forma y en su contenido.
El texto se compone de una serie de oraciones impersonales dirigidas a un tú que acumulan elementos físicos de ese tú -más el deseo- y lugares de una casa, la del yo poético; una presentación fragmentada, a la manera cubista, del sujeto amado.
Y esa presentación desmembrada del tú amado corresponde o bien a la nostalgia del que estuvo allí o al recuerdo de un encuentro amoroso sin tiempo. Sea como sea, una original creación llena de lirismo.
Gracias a Sonia Aldama por la lectura de su propio texto.
En la imagen, Muchacha leyendo en el suelo (1889), de E. Degas.

















